· 用户注册 · 设为首页 · 加入收藏 · 联系站长 · · ·
 | 网站首页 | 新闻 | 文章 | 教案 | 课件 | 试卷 | 素材 | 图片 | 中考 | 高考 | 博客 | 论坛 | 电子书柜 | 请你留言 | 
您现在的位置: 中学语文在线 >> 教案 >> 人教版 >> 高一册 >> 正文 今天是:
专 题 栏 目
最 新 热 门
最 新 推 荐
相 关 文 章
狄金森《篱笆那边》赏析
一堂仿写课——《篱笆那…
《篱笆那边》课文分析
解读《篱笆那边》--与…
《篱笆那边》备课资料
《篱笆那边》探究性学习…
活着,像一个孩子——读…
《篱笆那边》教案
《篱笆那边》备课计划
外国诗三首之《致大海》…
狄金森《在篱笆那边》英语原文及译文           ★★★
狄金森《在篱笆那边》英语原文及译文
作者:佚名 文章来源:会员提供 点击数: 更新时间:2008-7-23 8:18:11

 

 

       在篱笆那边(Emily Dickison)

  Over the fence—
  Strawberries—grow—
  Over the fence—
  I could climb—if I tried, I know—
  Berries are nice!
  
  But—if I stained my Apron—
  God would certainly scold!
  Oh, dear,—I guess if He were a Boy—
  He\'d—climb—if He could!
  
  我的译文:
  
  在篱笆那边……
  草莓……生长……
  在篱笆那边……
  我可以爬过去……一定可以……
  草莓很甜
  
  但是……如果我弄脏了我的围裙……
  上帝会骂我的!
  嗯-我猜假如上帝是一个男孩
  他一定会爬过去的

教案录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇教案:

  • 下一篇教案: 没有了
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    中学语文在线